-
1 prendre des vessies pour des lanternes
prendre des vessies pour des lanternespořádně se zmýlitDictionnaire français-tchèque > prendre des vessies pour des lanternes
-
2 prendre des vessies pour des lanternes
Французско-русский универсальный словарь > prendre des vessies pour des lanternes
-
3 vessies pour des lanternes
confundir la gimnasia con la magnesiaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > vessies pour des lanternes
-
4 faire prendre vessies pour lanternes
(faire prendre vessies pour lanternes [или des vessies pour des lanternes])заставить поверить россказням, небылицам; обвести вокруг пальца, оболванить; обманутьQue la camaraderie se fasse parfois la complice de petites lâchetés, c'est excusable jusqu'au moment où on veut imposer des noms au public et lui faire prendre des vessies pour des lanternes. (H. Perruchot, La Vie de Cézanne.) — Что иной раз из чувства товарищества художники становятся соучастниками мелких подлостей, это извинительно, но только до тех пор, пока они не навязывают кого им угодно публике и не заставляют ее спутать божий дар с яичницей.
Il m'a acculée contre le fourneau à gaz et j'ai reçu une gifle magistrale. Il hurlait: "Toujours à me berner! À me faire prendre des vessies pour des lanternes! Où étais-tu à traîner encore?" (H. Jelinek, La Vache multicolore.) — Прижав меня к газовой плите, Поль отвесил мне здоровенную пощечину. Он вопил в ярости: "Вечно хочешь меня одурачить! Хочешь втереть мне очки. Где ты опять шаталась?"
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire prendre vessies pour lanternes
-
5 faire prendre à quelqu'un des vessies pour des lanternes
faire prendre à quelqu'un des vessies pour des lanternesfamilier jdm einen Bären aufbindenDictionnaire Français-Allemand > faire prendre à quelqu'un des vessies pour des lanternes
-
6 faire prendre des vessies pour des lanternes
faire prendre des vessies pour des lanternesDictionnaire français-néerlandais > faire prendre des vessies pour des lanternes
-
7 Il voulait me faire prendre des vessies pour des lanternes.
Il voulait me faire prendre des vessies pour des lanternes.Chtěl mi věšet bulíky na nos.Dictionnaire français-tchèque > Il voulait me faire prendre des vessies pour des lanternes.
-
8 prendre vessie pour lanterne
разг.(prendre vessie pour lanterne [тж. des vessies pour des lanternes])попасть пальцем в небо, грубо ошибиться, жестоко обманутьсяIl n'avait pas l'habitude de prendre des vessies pour des lanternes. C'était l'homme le plus averti que nous ayons. (J. Giono, Le Moulin de Pologne.) — Обычно он не ошибался. Это был самый опытный человек среди нас.
... prendre des vessies pour des lanternes [...] n'est qu'un très ancien calembour qui en perdant son sel trouve une cocasserie qui en renouvelle la saveur. (P. Guiraud, Les Locutions françaises.) —... принять бычьи пузыри за фонари [...] - очень древний каламбур, который, даже утратив свою живую образность, все же, благодаря забавному сопоставлению, сохраняет свою сочность.
Dictionnaire français-russe des idiomes > prendre vessie pour lanterne
-
9 kemer e voned evit e dog
prendre des vessies pour des lanternes -
10 vessie
vessie [vesi]feminine noun• elle veut nous faire prendre des vessies pour des lanternes (inf) she's trying to pull the wool over our eyes* * *vesinom féminin bladdervessie gazeuse or natatoire — air ou swim bladder
••prendre des vessies pour des lanternes — (colloq) to think the moon is made of green cheese
* * *vesi nf* * *prendre des vessies pour des lanternes○ to think the moon is made of green cheese; faire prendre à qn des vessies pour des lanternes○ to pull the wool over sb's eyes○.[vesi] nom fémininil voudrait nous faire prendre des vessies pour des lanternes he's trying to pull the wool over our eyes2. [sac] bladder -
11 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
12 vessie
-
13 lanterne
f -
14 vessie
f1. anat мочево́й пузы́рь ◄-я► 2. (sac) пузы́рь;une vessie à glace — пузы́рь для льда ║ la vessie d'un ballon — ка́мера мяча́; ● prendre des vessies pour des lanternes — принима́ть/ приня́ть бе́лое за чёрное; обма́нываться/обману́ться; il veut nous faire prendre des vessies pour des lanternes — он хо́чет нас наду́ть <обвести́ вокру́г па́льца>une vessie de porc — свино́й пузы́рь;
3.:la vessie natoire — пла́вательный пузы́рь
-
15 vouloir
1. vje veux bien qu'on me la coupe, si... — см. qu'on me la coupe, si...
qui veut la fin, veut les moyens — см. la fin justifie les moyens
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
- je veux!2. m -
16 lanterne
nf.1. fonar, fonus; lanternes vénitiennes qog‘ozdan qilingan bezak fonari; lanterne rouge qizil chiroq (karvon bo‘lib ketayotgan mashinalarning eng oxirgisining orqasiga qo‘yiladigan ogohlantiruvchi belgi); biror safda, musobaqa, tanlovlarda oxirgi o‘rinda turgan odam; lanternes d'automobiles avtoulov belgi chirog‘i2. loc. prendre des vessies pour des lanternes noo‘rin, o‘rinsiz gap qilmoq, havoyi gap qilmoq3. lanterne magique proyeksion fonar; loc. éclairer la lanterne de qqn. izohlab bermoq, tushuntirmoq.nf.archit. oynavand tom, tuynuk, deraza; gumbaz ustidagi minoracha. -
17 vessie
f -
18 lanterne
f. (lat. lanterna) 1. фенер; 2. архит. застъклен отвор на покрив на сграда; 3. пиньон, скачен с други зъбни колела; 4. прожекционен апарат. Ќ mettre а la lanterne обесвам (по време на Революцията); oublier d'éclairer sa lanterne човек, който трудно схваща; la lanterne rouge публичен дом; последният велосипедист от колоездачна колона (при състезание); lanternes d'automobile габаритни фарове (на автомобил); prendre des vessies pour des lanterne човек, който казва на черното бяло; conter des lanternes ост. разправям небивалици. -
19 vessie
f1) пузырь; мочевой пузырьvessie à [de] glace — пузырь со льдом••prendre des vessies pour des lanternes — попасть пальцем в небо, обмануться -
20 lanterne
lɑ̃tɛʀnf1) Laterne f2)lanterne rouge (fig) — Schlusslicht n
lanternelanterne [lãtεʀn]Laterne féminin
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Prendre des vessies pour des lanternes — ● Prendre des vessies pour des lanternes se tromper grossièrement … Encyclopédie Universelle
prendre — [ prɑ̃dr ] v. <conjug. : 58> • 980; lat. prehendere I ♦ V. tr. A ♦ Mettre avec soi ou faire sien. 1 ♦ Mettre dans sa main (pour avoir avec soi, pour faire passer d un lieu dans un autre, pour être en état d utiliser, pour tenir). Prendre un … Encyclopédie Universelle
lanterne — [ lɑ̃tɛrn ] n. f. • 1080; lat. lanterna I ♦ 1 ♦ Boîte à parois ajourées, translucides ou transparentes, où l on abrite une source de lumière. ⇒ 1. falot, fanal. Tenir une lanterne à la main. Le vestibule « s éclaire d une volumineuse lanterne de… … Encyclopédie Universelle
vessie — [ vesi ] n. f. • XIIIe; lat. pop. °vessica, altér. de vesica → vésical 1 ♦ Réservoir musculo membraneux dans lequel s accumule l urine qui arrive des reins par les uretères. L urine sort de la vessie par l orifice urétral, dont l ouverture est… … Encyclopédie Universelle
Liste d'idiotismes corporels français — La langue française contient un grand nombre d idiotismes corporels (idiotismes utilisant une partie du corps, notamment le corps humain), dont un certain nombre sont listés ci dessous. Sur les autres projets Wikimedia : « Expressions… … Wikipédia en Français
Idiotisme corporel — La langue française contient un grand nombre d idiotismes utilisant une partie du corps humain dont un certain nombre sont listés ci dessous. Voir « … Wikipédia en Français
écrivain — [ ekrivɛ̃ ] n. m. • escrivein av. 1150; lat. pop. °scribanem, class. scribam, accus. de scriba → scribe 1 ♦ Vx Scribe, greffier. ♢ Mod. Écrivain public : personne qui rédige des lettres, des actes, pour ceux qui ne savent pas écrire ou qui… … Encyclopédie Universelle
Lanterne (éclairage) — Une Lanterne est un appareil d éclairage souvent portatif, constitué d une boîte dont les faces sont fermées par un matériau translucide ou transparent, ou l on enferme une chandelle. Les surfaces transparentes étaient autrefois en corne ou en… … Wikipédia en Français
Histoire du gaz manufacturé — L Histoire du gaz manufacturé se rapporte à la période qui a précédé l avènement de l électricité, où les villes furent éclairées et ensuite chauffées par des gaz manufacturés, c est à dire fabriqués par « distillation » dans des usines … Wikipédia en Français
LANTERNE — s. f. Ustensile de verre, de corne, de toile, ou d autre matière transparente, dans lequel on enferme une lumière. Lanterne ronde, carrée. Lanterne de corne, de verre, de toile, de papier. Prendre, avoir, tenir, porter une lanterne. Lanternes de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
LANTERNE — n. f. Sorte de boîte de verre, ou d’autre matière transparente, dans laquelle on enferme une lumière pour la protéger du vent. Lanterne ronde, carrée. Allumer, éteindre une lanterne. Lanternes de voiture. Lanterne à réflecteurs. Lanterne sourde,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)